Home Forum Geboorteakten Jaar 1862 Akte 2066 Geboorteplaats vader

Weergave van 17 reactie threads
  • Auteur
    Berichten
    • #8688
      Gerda Damen
      Deelnemer

      Deze stad vind ik niet terug in Hongarije. Kan iemand helpen?

      Hierbij een beeld van de geboorteakte, en ook van het bevolkingsregister.

      Groetjes,

      Gerda D

    • #8753
      Sarah Heynssens
      Sleutelbeheerder

      Dag Gerda,

      Ik lees Beretö, vermoedelijk gaat het om deze stad in Hongarije: https://nl.wikipedia.org/wiki/Beretty%C3%B3%C3%BAjfalu

      Genoemd naar de rivier Berretyo.

      Groetjes,
      Sarah

    • #8754
      Gerda Damen
      Deelnemer

      Hartelijk dank

    • #14114
      JanV
      Deelnemer

      Ik ben de plaats Beretö ook tegengekomen in 1849, akte 2824. Zou het ook het huidige Berettö in Hongarije kunnen zijn? zie: https://hu.wikipedia.org/wiki/Berett%C5%91

      In de tekst staat ook de schrijfwijze Beretö vermeld. (Google translate herkent de taal als Hongaars)
      Met vriendelijke groet,
      Jan Verberne

    • #14115
      JanV
      Deelnemer

      De plaats Berettö ligt tegenwoordig in Slowakije, niet Hongarije: zie dezelfde website rechter kolom

      Groetjes, Jan Verberne

    • #14116
      Sven Vrielinck
      Moderator

      Goedemiddag Jan,

      Afgaande op de spelling van deze plaatsnaam zou je wel eens gelijk kunnen hebben.
      Een hard bewijs over de lokatie van deze plaats vind ik echter niet. Ik heb over deze persoon uit het toenmalige Hongarije nog aanvullende opzoekingen verricht, maar geen bijkomende info hierover gevonden.

      Groeten,
      Sven

    • #14117
      JanV
      Deelnemer

      Dag Sven,
      Ik heb nog wat zitten googelen, en met name in de Duitse Wikipedia, ik begon met zoeken naar Berettö, daar vond ik een verwijzing naar Bracovce. Vervolgens gezocht op Bracovce.

      Van de Bracovce-site:

      “Bracovce (ungarisch Berettő) ist eine Gemeinde im Osten der Slowakei mit 968 Einwohnern (Stand 31. Dezember 2024), die zum Okres Michalovce, einem Teil des Košický kraj, gehört und in der traditionellen Landschaft Zemplín liegt.
      (…..)
      Bis 1918/1919 gehörte der im Komitat Semplin liegende Ort zum Königreich Ungarn und kam danach zur Tschechoslowakei beziehungsweise heute Slowakei.”

      De informatie ziet er betrouwbaar uit, (ook in google maps te vinden) dus ik denk dat in de geboorteakten “Berettö,Hongarije” wordt bedoeld; Dat is dan het huidige “Bracovce, Slowakije”.

      Ik vind dit waarschijnlijker dan de eerder gesuggereerde (rivier) Berettyó, er ligt geen stad met de naam Berettö langs de rivier, weleen stad Beretyóújfalu, maar die laatste wijkt te veel af van het vermelde Beretö.

      Nog een prettig weekend,
      Jan Verberne

    • #14118
      Sven Vrielinck
      Moderator

      Beste Jan,

      Je hebt me overtuigd. Ja, zeer waarschijnlijk gaat het om Bracovce.

      Veel dank voor het opzoekwerk.

      Fijn weekend,
      Sven

    • #14262
      Peter Harnie
      Deelnemer

      Hallo allemaal,

      De Hongaarse website “Arcanum Adatbázis Kft.”, een grote database vol met Hongaarse geschiedenis, vermeldt “Berető” en daar wordt bevestigd dat het om het Slowaakse Bracovce gaat. Het volgende dorp in die lijst is “Berető (Brezegowce)”. Dat is het Slowaakse Bretejovce (Sárosberettő in het Hongaars). Deze dorpjes behoorden tot aan het einde van de eerste wereldoorlog tot het Koninkrijk Hongarije.

      Groeten,
      Peter

    • #14264
      JanV
      Deelnemer

      Beste Peter,
      Fijn dat je nog een site hebt gevonden, die de interpretatie “Bracovce” ondersteunt.

      Met vriendelijke groet,
      Jan Verberne

    • #14271
      Peter Harnie
      Deelnemer

      Hallo Jan,

      Het andere Beretö (Bretejovce) zorgt voor twijfel. Ik ben denk ik aan het knoeien met het correct posten van een link, maar als je op Geneanet onder “Alle data” zoekt naar John Jean Andreikovits dan kom je er wel. Als het goed gaat zie je twee resultaten. Het ene geeft Bracovce op als geboorteplaats en het andere Bretejovce. Het Bracovce kamp verschaft wat extra aantekeningen, maar geeft wel een foutieve datum van overlijden op. Bij het Bretejovce kamp klopt die datum wel. Beiden geven Ploské op als doopplaats. Dat ligt zo’n 6 kilometer van Bretejovce en zo’n 60 kilometer van Bracovce. De Engelstalige Wikipediapagina over Bretejovce vermeldt dat het in het Hongaars vertaalt naar “Sárosberettő or Berettő”. Het gaat dus haast zeker om één van deze twee dorpjes, maar het is lastig kiezen.

      Vriendelijke groet,
      Peter

      • #14272
        Peter Harnie
        Deelnemer

        P.S. : De afstand tussen Bretejovce en Ploské bedraagt in vogelvlucht slechts 2 à 3 kilometer …

    • #14273
      Peter Harnie
      Deelnemer

      Aan Jan en Sven,

      Als die doopplaats klopt, dan lijkt het mij zeer aannemelijk dat het om Bretejovce gaat. Arcanum Adatbázis Kft. vermeldt het plaatsje ook gewoon als Beretö en zet er tussen haakjes Brezegowce bij om het onderscheid te maken met het andere Beretö (Bracovce). De huidige Hongaarse benaming Sárosberettő is een moderne naam waar ze het voorvoegsel Sáros (een rivier) aan hebben toegevoegd, eveneens om het onderscheid te maken met het huidige Berettő. Je kan het vergelijken met Mechelen en Mechelen-aan-de-Maas bij ons. Als je op Familysearch de tienjarige tafels bekijkt van Geboorten, huwelijken, overlijden 1823-1860 voor Mechelen-aan-de-Maas, dan zie je op het eerste blad (afbeelding 5 van 1217) dat de plaats gewoon Mechelen werd genoemd. Doopplaats Ploské grenst aan Bretejovce, maar ligt enkele uren met paard en koets verwijderd van Bracovce.

      Vriendelijke groet,
      Peter

      • #14274
        Peter Harnie
        Deelnemer

        Correctie: Sáros is geen rivier, maar een graafschap (volgens de vertaling van de Hongaarse Wikipediapagina over Sárosberettő). De vergelijking kan dus eerder gemaakt worden met Moerbeke-Waas en Moerbeke dat onder Geraardsbergen valt. Beide plaatsen Heten Moerbeke, en het achtervoegsel Waas is er gekomen om het onderscheid te maken met dat laatste. De pointe van mijn post blijft wel dezelfde …

      • #14275
        Peter Harnie
        Deelnemer

        Ik noemde Sáros een rivier omdat op de Hongaarse Wikipediapagina over Sárosberettő (Bretejovce) het volgende te lezen valt:

        “Fényes Elek 1851-ben kiadott geográfiai szótárában így ír a faluról: „Berető, (Brezegowce), tót falu, Sáros vgyében, Somoshoz délre 1/2 mfdnyire: 274 r., 29 g. kath., 54 evang. lak. Vendégfogadó. Sörfözőház. Erdő. Jó föld és rét. A kassai országutban fekszik. F. u. Péchy. Ut. p. Böki.”

        Google Translate vertaalt dit als volgt:

        “In zijn geografisch woordenboek, gepubliceerd in 1851, schrijft Elek Fényes over het dorp: “Berető (Brezegowce), een dorp aan het meer, in de rivier de Sáros, 800 meter ten zuiden van Somos: 274 inwoners, 29 katholieken, 54 evangelisten. Herberg. Brouwerij. Bos. Goed land en weide. Het ligt aan de nationale weg van Košice. F. u. Péchy. Ut. p. Böki.”

        Mogelijks is het een slechte vertaling, ik vind niets over een Hongaarse Rivier Sáros, maar je ziet dat het dorpje in 1851 gewoon Berető werd genoemd.

        Groeten,
        Peter

      • #14276
        Peter Harnie
        Deelnemer

        … of beter gezegd, een Slowaakse rivier die in het Hongaars Sáros heet …

    • #14277
      Peter Harnie
      Deelnemer

      Nog een stukje vertaling van diezelfde pagina:

      “Aan het einde van de 18e eeuw schreef András Vályi er het volgende over: ” BERETÖ. Brecovcze. Een dorp met meren in het district Sáros, eigendom van de heerlijkheid Péchy, de inwoners zijn katholiek, het ligt niet ver van de rivier de Torisza, in de buurt van het dorp Büke, waarvan het een zijtak is. Het is een grensgebied, als het goed wordt bewerkt, produceert het goed, de weiden worden altijd twee keer gemaaid, de weidegronden en het hout worden ook verbrand, het ligt niet ver van twee grote markten, en omdat het over zo’n opmerkelijke manier beschikt om zijn bezittingen te verkopen, werd het tot de eerste klasse gerekend. ”

      Waar de vorige auteur de spelling “Brezegowce” gebruikte, wordt het hier (late jaren 1700) gespeld als “Brecovce”. Dit stuk wordt vermoedelijk beter vertaald door Google, want Sáros is hier een district en geen rivier. Het dorp wordt ook hier gewoon Beretö genoemd. Na deze passage wordt vermeld dat het kenmerkende voorvoegsel (Sáros) er pas in de 19e eeuw is bijgekomen. Kortom dit dorp heette ten tijde van de geboorte van Joannes Andreikovits Beretö, en als hij effectief werd gedoopt in Ploské, dan is Bretejovce hoogst waarschijnlijk de geboorteplaats.

      Groeten,
      Peter

    • #14278
      Sven Vrielinck
      Moderator

      OK. Bedankt Peter voor het verhelderend opzoekwerk!
      Groeten,
      Sven

    • #14279
      Peter Harnie
      Deelnemer

      Met plezier, het koste enkel wat zweet, geen bloed of tranen. Bij mijn post van 17 september 17:02 zat ik net als Jan ook nog op het Bracovce spoor, maar Ploské (dit lijkt echt wel te kloppen) bracht me nog eens terug naar hier.

      Groeten,
      Peter

    • #14281
      Gerda Damen
      Deelnemer

      Hartelijk dank voor al deze info.

      Groetjes,
      Gerda

    • #14282
      JanV
      Deelnemer

      Dag Peter,
      Je hebt een mooi stuk historische research uitgevoerd. Complimenten!
      Groet, Jan Verberne

    • #14287
      Peter Harnie
      Deelnemer

      Hallo allemaal,

      Ik geloof dat we kunnen afronden nu. Na het afsluiten van een Premium abonnement op Geneanet kon ik een tot voorheen ontoegankelijk documentje inkijken.
      Eventjes de feiten op een rij:

      – Joannes Andreikovits, geboren te Beretö in Hongarije, overleed te Antwerpen op 15 januari 1871. Volgens de akte van overlijden was hij 56 jaar, 2 maanden en 23 dagen oud. Als ik goed kan rekenen werd hij geboren op 23 oktober 1814. De naam van zijn vader op de akte van overlijden is Georgius.

      – Dat documentje: er werd een Joannes Andrejkovits (met een “j” ipv een “i”) gedoopt te Ploské op 23 oktober 1814. De naam van de vader is ook daar Georgius.

      – Ploské grenst aan Bretejovce, dat toen Beretö heette en nog Hongarije was.

      Het enige wat afwijkt is de naam van de moeder. Het documentje vermeldt tevens slechts een voornaam van die laatste.

      De rest laat ik over aan de moderators, maar nieuwe informatie is uiteraard altijd welkom!

      Vriendelijke groet,
      Peter

Weergave van 17 reactie threads
  • Je moet ingelogd zijn om een antwoord op dit onderwerp te kunnen geven.